|
12.02.09 17:16 |
Пирр | Перлы.Часть 2 |
ru |
В продолжение предыдущего топика))
1. Из под одеяла выползает рука и тянется к будильнику. (САМА??)
2. ОН:Низашто я тя убь! (стррашна!!XD)
3. Девушка была красива, словно ангел - высокая, статная, белокурая. И сильна, как дьявол. Сильнейшее Оружие Песка, Гаару Пустынного, она победила парой несложных техник.
- Кто ты? - еле слышно пробормотал обессиленный шиноби.
- Я - Далила.
(Которая к черту себе мозги удалила, и уже не помнит, что ее зовут Мери Сью! Ж))))
Hide4. Меня зовут Собака но Гаара (Вот ТАК Гаара-сама еще никто не обзывал! >_< )
5. (Если что – это стенания Саске после того, как он поцеловался в лесу с Итачи.)
Нет, что же я надел! Как я мог так поступить! Я целовался!!! С ним!!! Боги, что же я натворил! Мне нет прощения! Я отравлюсь! Повешусь! (ога, на языке Орочимару!) Поражу себя Чидори! Я позор своего клана! (Тише, прэлэсть, клана уже того… нету)
6. Он [Наруто] пошевелил веками глаз (Хех, видимо, у Наруто множество век в разных местах, ога).
7. Мой ненаглядный Какашик… (Мда, Кизуне-сама, уважающая сего персонажа, явно за такое бы прибила. Медленно и больно…)
8. - Он уже труп, - хладнокровно отрезал Саске.
- То есть... хочешь сказать... что он... он... м-мертв?
(*ржот* Нет, нет, что ты, он живой труп, живой XD)
9. - А-а-а, он шелвелится! (Чего-чего, пша прашем, он делает? О_О)
10. - Пошли в деревню заболеешь воспалением легких, или почки простудишь... (...или пятки отморозишь...)
11. Если бы ты не был пьяным в кунай...
12. Хаку поставил засос Забузе прямо около уха, он ему - под подбородком... (тыж... мыж... пыж... О_О эт как?)
13. Пейн:О майн гот! (Пеня поклоняется готам? О_о)
14. Сасори и селёдка пожали плечами... (представила себе пожимающую плечами селёдку. Красотень.)
15. Ему несомненно понравилась Харуно но, он ей этого еще не показывал. (Угу, трясти «этим» в приличном обществе не принято)
16. Наруто плевал в потолок...(...сбивая лампочки).
17. Чёрныеглаза Соски оглядывали тебя всю ища какую-нибудь чакру или технику (интересно, где Соска искал эту самую какую-нибудь технику....)
18. -НЕЖИТЬ САСКЕ!!! (нежить, значит? Ну-ну, всегда это подозревала.)
19. Зецу:странно,попробую с ним связаться через растения. (где моя трава??)
20. Луна освешала двух любиших людей.Которые в ночи хранят свою любовь.И некто им не нужен...(За что так обидили некто? Он, может, тоже с ними хотел! Т_Т)
21. -«Всё, решено, завтра у меня будет девушка из деревни песка!» (Песчаная баба! Алло, деревня Песка? Девочку мне!)
22. спросил холодным голосом Саске глядя на Сакуру стандартным взглядом Гаары. (И по каким стандартам это вычислялось? По густо подведенным глазам?)
23. Все тот же поток сомнительных мыслей никак не желал выходить из головы и сформироваться в какое-либо решение.
Мысли в голове юноши сбились в кучку и дружненько забились в дальний уголок подсознания. (После прочтения мои поступили так же.)
24. Гнев с максимальной скоростью пробежал по ее жилам (*поучительно* максимальная скорость гнева приближена к скорости света.)
25. СУВИНИРЫ! СУВИНИРЫ! СУВИНИРЫ! (ОРФОГРАФИЯ!!!!!!!!!!)
26. Ее садануло спиной об дерево так, что в теле что-то хрустнуло. Наверное, ребра, но это ничего, это быстро заживет. (Оптимистичная Мери-Сью)
27. И когда она успела стать такой? Откуда грудь, талия, бедра? Раньше ведь их и в помине не было! (Была только голова, передвигавшаяся на руках!)
28. Он лениво шёл по дороге, и тут к нему в голову постучала гениальная идея. (Но там никого не было, и идея ушла несолоно хлебавши…)
29. Киба сказал - Киба сделал! (*из-под стола* аплодисменты Кибе Неумолимому…)
30. ГДЕ МОИ МОЕ БОЛЬШОЕ,ЗАСТЕКЛЕННОЕ ОКНО,ЗАЗАНОВЕШЕННОЕ ПРЕКРАСНЫМИ ЗАНАВЕСКАМИ?! (Лучше поищи учебник русского и личного психотерапевта. Полезнее будет.)
31. Как, обычно не стукая в дверь, входит Наруто. Перед ним открывается странная картина. За столом сидит Джерая, у него на ногах сидит Цунада и кормит его виноградам. (Скармливает, скармливает Джераю прожорливым виноградам.)
32. Саске открыл письмо и провел глазами по написанному. (Промокашки кончились.)
33. Девятихвостый, конечно не увернулся, и теперь его глаз украшал фингалом. (Лом с фингой. Особое украшение для глаз хвостатых.)
34. Я очень расстроился в тебе, Харуно Сакура. (Это обиженно произнес ее желудок после селедки с огурцом?)
35. Мир в глазах младшего Учихи (вместительные глаза) рухнул (ремонтные работы будут вестись со следующего месяца…)
36. одна мысль била в голове молотком. (Вела те самые ремонтные работы.)
37. в голове что-то больно стукнуло (Мысль молоток уронила.)
38. Устало повалившись на кровать, мой бедный разум стал обдумывать план мести. (Мой бедный разум устало свалился в обморок.)
39. У меня сечас в башке голова взорвется! (Мери-Сью – матрешка?)
40. Забота Кабуто водила ее в непонимание и смущение. (А еще в зоопарк и кино.)
41. Киба чуть со стула не навернулся вместе со столом, когда её увидел. (Стол стоял на Кибе или он держал его в руках?)
42. Правая рука Орочимару гадко ухмыльнулась. (Та, вот такой он, Орочимару-сама – у него не только меч из глотки достать можно, у него еще и руки умеют гадко ухмыляться, ха!)
43. - Это Орочимару.
- ЧТО?!
- Это моя кошка.
(Хех, Орочимару-сама в качестве домашнего животного. Не завидую я хозяевам зверька, ога XD)
44. Дейдрачан (*Архи сочувственно похлопывает по плечу Дейдару-сана и ищет яду для аффтара*)
45. - Я буду Саске! – твердым голосом отрезала Сакура. (Кхм, пластическая операция, нэ? Ж))) )
46. (Не совсем перл, хотя…):
Пейринг кроссовера: ГП/ПГ (Когда я понял, что это Гарри Поттер и Пустынный Гаара, меня одолело яркое желание пойти и повеситься, нах!)
47. - А это Сасори, - она небрежно махнула рукой на красноволосого мальчика. – Он матрионеточник. (А в лоб за оскорбление гения? >_<)
48. Вскоре в нее было влюблено всё мусжкое население Конохи, и даже Саске лижал у ее стройных ног. (То, что это очередная МС, можно пропустить, но мне никто не подскажет, ЧТО Саске делал у нее стройных ног? О.о)
49. Его бедро взбрыкнуло и со всего маху врезало надодливому-а-теперь-еще-и-насилующему-аники поддых. (Какое бедро, а… и что такое поддых, ха? О_о)
50. Задумчиво почесав шеи, Наруто двинулся следом за Какаши. (Наруто Горыныч, ха!)
51. Я лбю ее! (Чего-чего ты ее? О_о)
52. Она была грациозна, как кошка, сильна, как вепрь, быстра, как гепард и, наконец, красива как хомячок. (А так же злопамятна, как слон и умна, как носорог, которого укусил самец бабуина, ахха…)
53. Девушка игриво рассмеялась и повела Орочимару куда-то в лес, ухватив его за язык. (Никогда не испытывала особой симпатии к Орочимару-саме, но сейчас мне его жалко, ахха)
54. - Эй, пацан! – грозно окркикнула Акико Кибу. – Убери от меня свою озабоченую шавку! (А аффтар зоофилка, а аффтар зоофилка! А вообще за такое про Акамару ее надо бы подвергнуть пыткам >_<)
55. Сложив пчать, девушка выкрикнула "Песочная ловина!". В тот же миг Саске смело волной писка. (Хех, однако, Мери Сью пошли… Мало того, что нагло плагиатит Гаара-саму, так еще название техники неправильно произносит, и почему-то на Саске обрушилась волна писка. Хорошо еще, что не волна писок Ж))))
56. Парень седел на стуле (хех, лучше бы он с этого стула встал, пока окончательно не поседел! XD)
57. Черная смоль волос развивается на ветру. (Что-то мне поплохело… Итачи не пробовал помыть голову?)
58. а Сасори будет у меня медиком (ага, а Итачи – личным гинекологом. Совсем мери-Сью озверели.)
59. Они,что,насильнотебя здесь держать будут? (разумеется нет. Насильнотебь может уйти…)
60. Ты побежала в том направлении,куда тебе "шептали" растения (боже…Растения шепчут, жуки травят анекдоты, барсуки пересказывают друг другу последние серии «Любви в Сан-Паоло»… автор!скажите «нет» наркотикам!)
61. Кровотечение не остановливалось, каки Момочи (Забудьте предыдущую фразу и отсыпьте мне немного.)
62. А он красив в своём роде. (Ага, и в падеже тоже ничего…)
63. Саске провёл зыком по нижней губе блондина… (…а это не больно? Или это просто часть новой позы Камасутры?)
64. Сакура сама бы повесилась на ближайшем кусте… (смею вас расстроить, но тушку Сакуры кустик вряд ли выдержит…)
65. Саске открыл рот и хотел возмутиться, но с набитым ртом не получилось… (…такая безобидная фраза, но если учесть, что речь идёт о поцелуе, ммм…)
66. Зубами расстегнул ширинку, стянул оранжевые брюки вместе с трусами… (Ну просто мастер, прям вызывает уважение… интересно, а одеть всё обратно зубами сможет?)
67. Затачивая нижнюю челюсть об верхнюю… (Хм, а пилочкой, к примеру, это легче делать, если уж зубки режутся и чешутся… )
68. Я – мальчик, который всегда выживает… (Хм, в тексте это говорит Наруто, во-первых, благо, что не девочка, а, во-вторых, - это чистый плагиат Поттера, и Гаррику точно надо подать на него в суд!!!)
69. -Ху...фу...фу...фу...фу...фу...офу...офу...фу..фу..фу...ху.. .-вы не подумайте, что у меня плохо с головой или мне просто было нечего делать. Это просто звук, издаваемый при частом дыхании на холодном воздухе.-Фу...фу...фу...фу...офу...офу...офу...фу..фу..фу..х у....фу.. (Это скорее если тебя на холодном воздухе долго и упорно тошнило...)
70. прибежал Шикамару, он, увидев, что происходит, лег на землю и стал смотреть на облака, параллельно слушая крики и стоны Сакуры (поразительная реакция. А я-то думал, что он тоже присоединиццо к весёлой Сакуре и её друзьям).
71. Парень начал обрабатывать мазью ногу от чего девушка слегка стонала. Боль немного пронзала её.
72. - Незнакомый потолок, снова...ненавижу его. (А ты ему представься, узнай как его зовут...)
73. выбирая удобную для себя позу и толчками сгибая ноги (Даже представлять не хочу…)
74. - Чё за нах, Гаара?!! (Да-да! Только так истинные японские джентльмены спрашивают друг у друга, как идут дела.)
75. и реальность осталась где-то там, за розовыми слонами....
76. Солнечный свет консервным ножом вскрывал его черепную коробку. (И ложечкой выедал мозг, ога)
77. Да вставай же, упырь недогрызенный!!! (Аффтор тоже любит Саске, ха!)
78. Его лицо поглотил еще больший ШОК! (ШОК ― это по нашему xDD)
79. Вот я уссаракатаноши… (Наруто, по видимому даже думать длинными словами нельзя…)
80. Наруто вбился в грудь песчаному ниндзя. (…и не выбился…)
81. -ААААААААААААААААААААААААААА! ТЫ ГОЛУБОЙ!!! (и главное это было сказано после целой ночи...утром...)
82. Пройдя некоторое время Гаара отстранил от себя Наруто… (Верьте! Гаара-сама может ходить сквозь время.)
83. …блондин пытался сохранить свой естественный вид «дурочка»… (Ага, Наруто у нас та еще дурочка…)
84. Казекаге отпустил блестящий от слюни сосок и игриво улыбнулся… (Слюююююниии…ыыыы…)
85. Это было начало…начало ихней СЧАСТЛИВОЙ, НОВОЙ жизни… (И конец недлинной жизни моего моцка…)
Music: Dark Princess - Taste of Shame
|
Comments: 1 | |
|
|
|
12.02.09 17:11 |
Пирр | Перлы из различных хентайных и не очень фанфиков.. |
ru |
Стырено с одного сайта...
Часть первая.
1. — СДУРЕЛ? Я ТЕБЕ СЕЙЧАС ЩИКОЛОТКИ ПООБРЫВАЮ! Закричал Сазке.
2.Забуза ушел, но обещал вернуться (Терминатор,блин или Карлсон)
3.Пейн спомнил супер удар битой и крикнул: Рябагрейзер здохни. (чё?? О_О)
4. ты ударилась ап касяк у дверихуня такая (дверихуня - профессия Мэри-Сью или ее боевая трансформация?)
5. Следующие моменты им овладел фураж. (ЯОЙ! ЯОЙ!ЯОЙ! А как фуража звали?!)
6.— А это мой Новый РАЗЕНГАН, знакомься. (Новый РАЗЕНГАН, это Саске, Саске, это новый РАЗЕНГАН, унесите Саске...)
7. Все утихло,но ровно на секунду все перестало звучать... мир не работал...(Таки-ой. Сломали)
Hide8. Я сказала обоим, что ненавижу их всеми вибрами своей души. (*заливая водой пылающий мозг* Чем??)
9. Гаара из-под лобья посмотрел на сестру (Под лобьем бедный Казекаге хотел от нее спрятаться, но Темари все равно его нашла)
10. ...красивый, кареглазый брюнет... (И все бы вроде ничего, но это про Итачи...)
11. ...в этой местности ночью можно увидеть девушку в длинном черном плаще с волосами заплетенными в тугую косу. Она сидит на катане воткнутой в землю и плачет.(Представляя эту картину, я плачу вместе с ней. А еще говорят, что сажать на кол жестоко. На катану - круче!)
12.Тоби: Нет проблем... шаринган.... О! Попались!
Неджи: Он нас увидел! Чертов воин шаринган! Тен-Тен! Ли! Берите этого трансвестита! (Так просто и буднично была раскрыта главная тайна Учихи Мадары... Неджи это бьякуганом разглядел.)
13.Когда саннин наливал сок, стакан, извернувшись из его рук, упал на пол. (...и,извиваясь, пополз к выходу)
14. теперь слова ударились Шикамару в лицо (в какое ж место они бились ему раньше?)
15. Эта картина испугала бы любого не закаленного человека. На лице блондина были видны складочки от постели, изо рта капала слюна, лежал он в вывернутом, не естественном положении, но самое главное его голова свисала с кровати так, будто бы он был мертв. .(*забиваясь поглубже под кресло* Я незакаленная... Мне страшно!!!)
16. Неджи стоял и дырял стену кулаками.
17. Он с удивлением посмотрел на неё, и положительно кивнул, (...а потом кивнул отрицательно)
18. Харуно откусывала пуговицы на рубашке Итачи. (Кормить девушку надо! А то зазевается и откусит что-нибудь не то... )
19.Наконец-то!-вздохнул горшокообразный парень (...Бедный Ли...)
20.Мне кажется, что мой глаз сейчас либо выпрыгнет из глазницы, либо взорвется от напряжения и раздражения. (Думаете, про Какаши? Нет. Про Сакуру! Судьба второго глаза остается неизвестной.)
21.— Недаждёся.....— взади появилась Сакура (................ (слова кончились......))
22. Он освободил закушенную нижнюю губу Темари, но лишь для того, чтобы самому впиться в нее зубами.(Ммм... Шика, может, скушаешь что-нибудь другое? Вон у Итачи не все пуговицы на рубашке Сакура догрызла...)
23.Вот рука подрывника забирается под штаны кукловода и начинает гладить его упругую попу (*ощупывает деревянный стол в поисках упругости.*)
24.Какаши игриво дотронулся языком до возбуждённого члена Саске, отчего тот застонал (Спешите увидеть! Стонущий член Учихи!)
25.Кагабуншин! (С этим у меня вообще меня нездоровые ассоциации...)
26.по его лицу даже пробежал пот... (Оставляя грязные следы от ботинок...)
27.ТЫ СНОВА ДРЫХНИШЬ, ПРИДУРОК?! ОТВЕЧАЙ !!! (капс + гениальная фраза. Что может быть лучше?)
28.Сазуке?? — (Новый перс. Далее называют его фамилию — Учийх)
29.Тоби сам сказал что он мёртв (Логично...)
30.О нее... - (Автор,учите падежи и склонения.)
31.-Апчхи!!!-звучно чихнул мужчина, -Ох, идиотская простуда. (Да, я Вас так понимаю...Колдрекс?)
32.Итачи: а пока...я возьму твои глаза. (братан, мол, глаза дай поносить)
33.Тут Обито достает, какой-то свиток, садится на корточки, раскрывает свиток и делает пальцовку (хм, теперь так называются печати), в этот момент Саске начинает бежать на Тоби, Тоби откусывает(О_о) палец до крови и размазывает кровью по свитку и из свитка вылетают множество острых лезвий, которые втыкаются в Саске в результате он роняет меч(всего то).Обито Резко(хм) разворачивается и бросает кинай (чего?) в Саске. Кунай попал в Руку (какое красивое имя)
34.Тоби: Саске может, прекратим эту битву и выпьем чай, что скажешь?(да! Просто отлично, это как раз вовремя)
35.Сак подержал кислую жидкость во рте... (Хе-хе, это не то, что вы подумали, Саске, а это именно его тут так ласково назвали, пьёт одеколон)
36. Ака-Тски...
37. стремительные потоки холодной води стали струиться по членам парня...
(ну прямо у Саске выросли тентакли...)
38.самым увериным возгласом посмотрел на ухмыляющиюся морду....Возгласом — посмотрел... возгласом — посмотрел... туплю... а такую морду я просто испугался....
39.блондинка гордо вскинула глубокие синие глаза (*...под потолок.*)
40.крепкие сильные руки прижали безвольное оранжевое нечто с ближайшему дереву (*так Наруто ещё не оскорбляли...*)
41.— Без ебя моя жизнь потеряла смысл, — прошептал Гаара. (Просто описочка, ога, зато какая! XDD)
42.Я всегда был одиноким, у меня не было друзей и семьи. Наверное, именно поэтому я стал таким — порождением Зла, ужасом, убийцей. Навечно темный и навечно одинокий. Они все видят во мне лишь угрозу, не желая разглядеть за маской чудовища одинокого ребенка. — (Нет, по сути вроде написано хорошо, но вы угадайте, про кого это! Нет, не про Гаару. Это про... *барабанная дробь* Неджи! Автор явно перепил... кофе, ахха.)
43.— Я просто не успела! — возмутился Саске. (*хрюкает* То-то Итачи-сама сюрпрайз будет. У него, оказывается, не братик, а сестренка! Ж))))
44.Сакура весь день думала о Соске. (ага, и о чистых памперсах...)
45.Голубые глаза Саске расширились от удивления. (Это у него контактные линзы, нэ? О_о Или у Наруто-куна зырки выдрал?)
46.Его темные глаза ползали по ее хрупкой фигурке, и Хинату передернуло — (Если бы по мне ползали чьи-то глаза, я бы передергиванием не отделалась, ахха ^_^).
47.Ты усратонкачи! (О__О А? Может, все же усаратонкачи?)
48.Гаара, я юбью тебя! (*очень жалко Гаара-саму, которого юбьят, ога*)
49.- Боже Гаара! (Хех, пропущенная запятая. Но вообще я согласна, что Гаара - Бог! ^__^ *пускает слюнки*)
50.Итачичулечка (Ха, аффтару грозит Цукиёми, 100% ^___^)
51.Гаарусичка (Аффтар ?Сабаку Сёсё? не дождется, я за это раньше удавлю, ога Ж)))
52.— Наруто что ты делаешь тупливый идиот! — кричала Сакура. (Я валялся, вставал, читал и снова валялся, ха!)
53.Сукака (И мне потребовалось несколько минут, чтобы допереть, что это аффтар про Шуукаку, ахха -_- Хотя он кака еще та, ога XD)
54.Кисаме, человек-финик. (Если Кисаме-сама -- человек-финик, то я -- Пьяный Полярный Чубурашко! >_<)
55.От вида обаженого Ли Нейджи был в капле. /А автор вообще в шоке - прим. автора!/(А комментатор, нах, умер, ога -_-)
56.- Я - Избраный! - выкрикнул Наруто. (- А я - Матрица, - меланхолично отозвался труп комментатора.)
57.Наруто выпучил один газ, а второй сощурил. (*Комментатор помер, нах, еще два раза, при мысли о выпученных и сощуренных газах*)
58.Ино-Ино-Пьяное-Свининно (Убейте меня срочно кто-нибудь...)
59.У Акико был потрясщающий дар всех смущать. Вот и сейчас Гаара в сотый раз покраснел от ее невинной шутки. (Покрасневший Гаара... хех, не знает предела фантазия аффтарши, ахха)
60.Наруто срал, как младенец. (Я даже представлять себе этого не хочу, ога -_-)
61.Она швырнула на Наруто злобный взгляд (и попала ему прямо в лоб, ха!)
62.В комнате всыхнул свет. (Чего-чего свет сделал? О__О)
63.- Итачи быдл в этом уверен (сам ты, аффтар, быдл! >_< Аматерасу на тебя нет...)
64.Саскекулечка! (*комментатор дико ржот, катаясь по полу*)
65.Гаара-сесей. (А убить за такое мало, ахха)
66.Увидя Лисёныша Гаара мигом отпихнув от себя Акацку крича Наруто в след. Наруто,мадэ!!!? (А потом Акацка таинственным образом испарился...)
67. Как же им хотелось забиться в страстном поцелуи (...до страстных конвульсий...)
68.Оттыща Наруто словил его глаза на себе. (А не противно ловить было, нэ?)
69.Наруто вместо ответа вцепился Казекаге в губы (За что? Бедный Гаара...)
70.Гаара тихо произносил звуки наслаждений (Мэ... Я чего то не понимаю в этой жизни *Устало мотая головой*)
71.— Котёнок, стань на колени — просит у Узумаки Гаара. (Лисенок, лисеныш,бешеный апельсин, но чтоб котенок, нет уж простите, не для моих это нервов...)
72.Казекаге осмотревший полу трезвых, полу пьяных Шыноби (no comments)
73. ...допрашивал своего лопавающего рамен ученика Какаши (Наруто умеет делать с раменом все, что угодно!)
74.Узумаки спал пуская слюни и приговаривая во сне:РАМЕН (Как мило, шЫноби пускает слюнки во сне...)
75.Поцелуй переходил в нечто большие, но Казекаге остановил руку Лисёныша. (Для успокоения совести. А все остальное можно не останавливать, ага...)
Music: Dark Princess - Жестокая
|
|
|
|
|
updated 03.01.09 22:52 03.01.09 22:50 |
Пирр | Мои музыкальные вкусы... |
ru |
В етот раз будет Катарсис
Hold fast
Mood: светлое  Music: Катарсис - Возьми меня к воротам Вавилона
|
|
|
|
|
updated 03.01.09 22:52 03.01.09 17:57 |
Пирр | К новому году) |
ru |
Lucia Di Lammermoor и Diva dance
И еще
Mood: светлое  Music: Beatsteaks - Cut of the Top
|
|
|
|
|
updated 03.01.09 22:53 05.12.08 20:32 |
Пирр | Продолжаем) |
ru |
Продолжаю знакомить сех кому интересно с моими музыкальными пристрастиями)
Прошу любить и жаловать - группа Эпидемия
Кровь ельфов
HideИсповедь первого бога(клип отстой - музыка супер)
Вечный воитель
Остров драконов
На етом пока все))
Music: Эпидемия - Новый день
|
Comments: 2 | |
|
|
|
updated 28.11.08 03:32 28.11.08 02:49 |
Пирр | Кто же такой - етот Пейн?) |
ru |
Макс Пэйн в определении нуар-фильмов — «падший парень» (англ. fall guy) — человек, попавший в фатальную ситуацию помимо своей воли. Макс Пэйн — отстранённый человек, он часто использует метафорические высказывания для описания своих ощущений, мыслей и действий. До смерти жены и дочери он был весёлым и жизнерадостным, но после их гибели стал замкнутым в своем слепом стремлении отомстить. Интересно, что Max Payne на англ. созвучно с Max Pain (на англ Максимальная Боль), тем самым подчеркиваются страдания Макса от утраты родных.
Макс Пэйн показывает, что чувствует свою вину в смерти близких. Он оказывается в парадоксальной ситуации: хотя он считал свою жизнь закончившейся, он проявил сильное рвение к жизни, выживая в самых опасных ситуациях, но его внутренние мысли, описывающие его тёмное и совершенно мрачное видение мира, доказывают, что он действительно хотел бы умереть. Но вдруг, отчаянно желая умереть, он также сильно захотел жить, чтобы совершить свою месть. Макса можно назвать тем, кого Анна Райс называет «страдалец»: человек, который сам осуществляет эмоциональное саморазрушение.
Макс Пэйн, тем не менее, не жестокий, жаждущий мести антигерой. Он не убивает Винни Гогнитти (хотя, возможно, очень бы хотел этого), он «играет в искателя приключений», пытаясь получить информацию у Братьев Финито, а не вламывается в дверь с пушкой наголо. Макс Пэйн, несомненно, не похож на «них», про кого говорит: «Я не был одним из них, Я не был героем», — и он также не похож на обычных героев игр. Он, в большей или меньшей степени, просто человек, пытающийся исполнить лишь одно своё желание — отомстить.
Тем не менее он не отказывается от своих чувств полностью: он остаётся с Моной Сакс в момент, когда они встретились, не осуждает гоняющегося за ним полицейского, Джима Бравуру (это особенно хорошо видно в продолжении игры), и даже вступает в дружбу с русским мафиози Владимиром Лемом (правда, только на выгодном уровне).
Макс Пэйн, возможно, основан на «Карателе», персонаже комиксов Marvel. Сюжет комикса очень похож на историю «Max Payne» — «семью полицейского убивают гангстеры, после чего он решает им отомстить».
Персонаж Макса Пэйна для первой игры был смоделирован с Сэма Лэйка, сценариста «Max Payne». Над лицом Макса часто шутят. Оно имеет странное выражение полу-ухмылки — шутка на эту тему даже появляется в продолжении. Для «Max Payne 2», тем не менее, Лэйк отказался от роли Макса, и «Remedy» в ходе обширного кастинга подобрала актёра Тимоти Гиббса. Во всех играх Макса Пэйна озвучивает актёр Джеймс МакКеффри. МакКеффри наиболее известен благодаря главной роли в телевизионном шоу «Viper» (1994—1996).
Music: Hell march3 OST
|
Comments: 2 | |
|
|
|
updated 28.11.08 02:39 26.11.08 03:10 |
Пирр | Аниме юмор |
ru |
Из описания аниме: Этот фильм основан на реальных событиях войны с Зентранами... О_о
Видимо нам не все в школе рассказывают на уроках истории...
***************************
Darth Alien
Спать охота...
Moarena
а я выспалась :)
Darth Alien
*завидует*
Darth Alien
*строит коварный план мести*
Darth Alien
*ехидно улыбаясь* У меня тут несколько болванок с аниме завалялось - дать посмотреть? ;)
Moarena
а что за аниме?
***************************
HideВ разговорах об экономическом кризисе пришли к выводу, что Япония – единственная самодостаточная страна. Аниме они делают сами, а тентакли, в общем-то, богаты белком.
***************************
- Оба-чан, оба-чан! Дощте аната ва нихонго де наримашта?
- Чтобы лучше понимать тебя, внученька...
***************************
Если есть у вас подружка,
Сшейте для подружки ушки,
Сделайте из меха лапки,
Хвост из старой длинной тряпки.
Это все вы к ней приклейте,
Молока чуть-чуть налейте,
Ее гладить не стыдитесь,
Нека ваша - всем хвалитесь!
***************************
Выдержки из русско-японского разговорника, абсолютно серьезно,
так и написано:
бака - дурак, идиот
гайдзин - иностранец
бака-гайдзин - американец.
***************************
Подобен лучу самурайский клинок-
И тот затупился
Проклятая килька в томате!!
Безжалостна глубь океана
Но твари, скользящие в ней
Хороши к жигулевскому пиву
Music: Nightmare - хз))что то из)
|
Comments: 4 | |
|
|
|
updated 22.11.08 22:17 22.11.08 21:46 |
Пирр | Чудовища японской мифологии |
ru |
Предупреждаю сразу - букв много - но оно того по моему стоит)
Унесенные призраками
В японском фольклоре без бутылки саке не разберешься. Он сформировался благодаря многовековому "сотрудничеству" китайского буддизма и национального синтоизма — уникальному процессу, в ходе которого принципы одной религии дополнялись заповедями другой.
HideТакой синкретизм породил удивительное переплетение мифов: буддийские божества проповедовали синтоизм, а первобытное синтоистское волшебство ничуть не противоречило сложной буддийской картине мира. Чтобы понять исключительность этого явления, достаточно представить себе идола Перуна в алтаре современного православного храма.
Особенности национального мировоззрения, помноженные на буддийский мистицизм и остатки первобытных верований, сделали японских чудовищ совершенно непохожими на своих западных "коллег". Рядом с людьми и животными под красным солнцем поселились призраки — нечто вроде фей в их классическом европейском понимании, но непохожие друг на друга и с успехом заменяющие всех химер, придуманных человечеством.
Хиякки Яко, ежегодный парад призраков.
На улицу в это время лучше не выходить.
В мире животных
В том, что касается обычных животных, японские сказки очень похожи на европейские. "Не убивай меня, я тебе пригожусь", — говорили звери в разных уголках планеты. Универсальная заповедь "не убий" для буддизма была особенно актуальной. В награду за милосердие к животным главный герой получал богатства или магические способности. Маленькие лягушки бросались на помощь своим спасителям, осиротевшие уточки убеждали злого охотника отказаться от своего ремесла — ведь неизвестно, в кого он переродится в следующей жизни.
Японские призраки — это не беспокойные души умерших или сгустки протоплазмы из параллельных миров. К ним чаще всего применяется понятие обакэ, образованное от глагола бакэру — превращаться, трансформироваться. Обакэ вполне могут быть существами из плоти и крови. Главное в них — то, что эти "призраки" превращаются из чего-то одного в другое, меняя символы и значения, а также нарушая естественный ход вещей.
Сверхъестественный ужас в японской культуре сфокусирован не на каких-то потусторонних объектах, а на иррациональной модификации привычных форм. Скелет в белом саване, горящие глаза в темноте и жуткий вой на кладбище напугают японца значительно меньше, чем смятый бумажный фонарь или странные телевизионные помехи. Почвой для таких страхов служит простая (если не сказать примитивная) картина мира. Похожие "ужастики" о черной руке или белой простыне когда-то пользовались большим спросом в журнале "Огонек".
Из обакэ иногда выделяется самостоятельный класс призраков — ёкай (японская фольклорная терминология очень запутана и единой классификации попросту нет). Их главный признак — неординарный внешний вид (один глаз, длинная шея и т. д.). Ёкай напоминают русских домовых или леших. Живут эти существа в определенной местности и не ищут встречи с человеком. Ёкай могут быть как дружелюбны, так и зловредны. Они ассоциируются с огнем и северо-востоком. Зимой встречи с нечистью происходят редко.
На просторах Японии можно встретить и вполне нормальных призраков юрэй — душ, лишенных покоя. Синтоизм учит, что после смерти душа ждет совершения необходимых обрядов над телом, после чего благополучно отбывает в мир иной. С живыми родственниками покойный дух может встретиться один раз в году — в июле, во время праздника Бон.
Но если человек погиб насильственной смертью, совершил самоубийство или если обряды над его телом проведены неправильно, душа превращается в юрэй и получает возможность проникать в мир живых. Юрэй можно встретить в месте его смерти, но стремиться к этому не стоит, ведь главное занятие неупокоенных призраков — месть.
Большинство юрэй — женщины, пострадавшие от любви. Первоначально японцы полагали, что их облик неотличим от прижизненного, но вскоре традиции стали меняться, и вместо лица у призрачной дамы мог обнаружиться огромный глаз.
Самые известные на Западе юрэй — Садако ("Звонок") и Каяко ("Злоба")
Сегодня облик юрэй стандартизирован. Они одеты в белое погребальное кимоно. Волосы угольно-черные, длинные (предполагалось, что они растут после смерти) и спадающие на лицо. Руки бессильно свисают вниз, вместо ног зияет пустота (в театре кабуки актеров подвешивают на веревках), а рядом с призраком вьются потусторонние огни.
Это интересно
Японцы полагают, что наибольшие шансы стать оборотнем имеет кошка. Именно поэтому нельзя позволять ей пританцовывать, проявляя таким образом магическую силу.
Самые высокие шансы встретить призрака в Японии — летом между 2 и 3 часами ночи, когда граница между миром живых и мертвых тоньше всего.
"Кицунэ" означает либо "всегда рыжая", либо "прийти в спальную". Любимая еда лис — соевый творог тофу. Человек, избавившийся от одержимости лисой (проникающей в него под ногтями или через груди), будет всю жизнь испытывать к тофу отвращение.
Демон Намахагэ — "Дед Мороз наоборот". Каждый Новый год он ходит по домам и спрашивает, есть ли тут непослушные дети. Маленькие японцы, верящие в Намахагэ, паникуют и прячутся, а их родители убеждают демона, что их дети хорошие, после чего наливают ему сто грамм саке.
Дождь, идущий при ярком солнце, называется в Японии "свадьба кицунэ".
Райджу, зверек Рэйдена. Олицетворяет шаровую молнию.
Любит прятаться у людей в пупках, поэтому суеверные японцы во время грозы спят на животах.
В тени сакуры
Адзуки-араи. В Азии бобы адзуки всегда варились с сахаром и были чем-то вроде конфет
Абуми-гути: когда воин погибал в бою, стремена с его лошади иногда оставались на поле битвы. Там они оживали, превращаясь в странное пушистое создание, вечно ищущее своего пропавшего хозяина.
Абура-акаго: души торговцев, которые при жизни сбывали масло, украденное из светильников у придорожных святынь. Влетают в комнату сгустками огня и превращаются в младенца, который высасывает все масло из лампы, после чего улетают прочь.
Адзуки-араи: маленький старичок или старушка, моющий бобы в горных речках. Поет угрожающие песни ("Намыть ли мне бобов или съесть кого-нибудь?"), но на самом деле пуглив и безобиден.
Ака-намэ. Язык до ванной доведет
Ака-намэ: "слизывающий грязь" появляется в тех банях, где давно не было уборки. Как следует из его названия, питается антисанитарией. Его появление быстро воспитывает у людей привычку убираться за собой в помывочных комнатах. Его родич — длинноногий тэньё-намэ — облизывает грязные потолки.
Ама-но-дзако: родилась из ярости бога грома Сусаноо. Уродлива, обладает прочными зубами, перекусывающими сталь. Умеет быстро перелетать на большие расстояния.
Ама-но-дзаку: древний демон упрямства и порока. Читает мысли людей, заставляет их поступать так, что задуманные планы совершаются с точностью до наоборот. В одной из сказок съел принцессу, надел на себя ее кожу и попытался в таком виде выйти замуж, но был разоблачен и убит.
Амэ-фури-кодзо: дух дождя. Предстает в виде ребенка, накрытого старым зонтом и несущего в руках бумажный фонарь. Любит плескаться в лужах. Безобиден.
Ами-кири: летом в Японии много комаров и призраков. Один из них, выглядящий, как помесь птицы, змеи и лобстера, обожает рвать москитные сетки, а также рыбацкие снасти и сушащееся белье.
Ао-андон: в эпоху Эдо люди часто собирались в комнате, зажигали большой синий фонарь с сотней свечей и начинали рассказывать друг другу страшные истории. В финале каждой из них тушилась одна свеча. После сотой истории свет угасал полностью и появлялся ао-андон.
Ао-бодзу: циклоп-коротышка, живущий в молодой пшенице и утаскивающий туда детей.
Ао-ниобо: людоедка, живущая в руинах императорского дворца. При жизни была фрейлиной. Отличается черными зубами и бритыми бровями.
Ао-саги-би: аналог Жар-птицы: цапля с огненными глазами и белыми светящимися перьями.
Аси-магари: призрачная енотовидная собака. По ночам обвивает ноги путников хвостом. На ощупь ее шерсть — как сырой хлопок.
Баку. Вам — спокойной ночи. Ему — приятного аппетита
Аякаси: морской змей длиной около двух километров. Иногда проплывает над лодками, образуя телом арку. Это может длиться несколько дней, на протяжении которых люди в лодке заняты вычерпыванием слизи, обильно сочащейся с чудовища.
Баку: китайская химера с телом медведя, хоботом слона, глазами носорога, хвостом коровы, лапами тигра и пятнистой шкурой. Питается снами. Если вы видите дурной сон, следует воззвать к баку, и он поглотит его вместе со всеми предвещенными бедами.
Бакэ-дзори: старый сандаль, за которым плохо ухаживают. Бегает по дому и распевает глупые песенки.
Бакэ-кудзира: скелет кита, сопровождаемый странными рыбами и зловещими птицами. Неуязвим для гарпунов.
Бакэ-нэко: если кошку кормить в одном и том же месте 13 лет, она превратится в кровожадного оборотня. Бакэ-нэко может быть настолько огромным, что не пролезет в дом, а вместо этого будет шарить по нему лапами, выискивая людей, как мышей в норе. Иногда оборотень принимает облик человека.
Известна история о том, как в одном доме пропала кошка. Одновременно с этим стало меняться поведение матери семейства: она сторонилась людей и ела, закрывшись в комнате. Когда домочадцы решили подсмотреть за ней, то обнаружили жуткого гуманоидного монстра. Хозяин дома убил его, и через день та вновь превратилась в пропавшую кошку. Под татами на полу обнаружились кости матери, обглоданные дочиста.
Кошки в Японии ассоциировались со смертью. Поэтому люди с большим подозрением относились к кошкам умерших хозяев. Эти животные могли стать каса, крадущими трупы, или двухвостыми нэко-мата, играющими мертвыми телами, как куклами. Во избежание такой беды котятам нужно купировать хвосты (чтобы они не раздваивались), а кошку покойника следует надежно запереть.
Кошка не пускает гейшу в уборную
Образ кошки далеко не всегда был мрачен. Фарфоровые статуэтки манэки-нэко приносят успех хозяевам магазинов. Во время грозы кошка отвела богача от дерева, в которое должна была ударить молния, после чего тот стал покровительствовать храму. Кошка одной гейши не пускала хозяйку в уборную, где спряталась змея. Наконец, кошки часто принимали облик людей и становились женами одиноких мужчин либо детьми бездетных пар.
Басан. Встречался на территории современной префектуры Ехиме
Басан: петух-переросток. Ночью ходит по улицам и издает странный шум — нечто вроде "баса-баса". Люди выглядывают из домов, но никого не находят. Может дышать пламенем, но в целом безобиден.
Бэтобэто-сан: когда вы идете ночью по улице и слышите за собой шаги, однако позади никого нет, — скажите: "Бэтобэто-сан, пожалуйста, проходи!". Призрак уйдет и больше не будет топать у вас за спиной.
Гюки (юси-они): быкоподобная химера, живущая в водопадах и прудах. Нападает на людей, выпивая их тени. После этого жертвы начинают болеть и вскоре умирают. Шаги гюки беззвучны. Наметив жертву, он будет преследовать ее до края Земли. Избавиться от монстра можно только одним способом — повторяя парадоксальную фразу: "Листья тонут, камни плывут, коровы ржут, кони мычат". Иногда гюки принимает облик прекрасной женщины.
Лидара-локти: великан невероятных размеров. Отпечатки его ног становились озерами. Нередко переставлял с места на место горы.
Дзёре-гумо: днем выглядит как симпатичная девушка, а ночью превращается в паукообразного монстра, расставляющего сети на людей.
Дзюбокко: деревья, растущие на полях сражений, вскоре привыкают к человеческой крови, становясь хищниками. Они ловят путников ветвями и высасывают их досуха.
Доро-та-бо: призрак крестьянина, всю жизнь обрабатывавшего свой клочок земли. После смерти хозяина ленивый сын забросил участок, и тот был вскоре продан. Дух отца регулярно поднимается из земли и требует, чтобы ему вернули поле.
Ину-гами. В одной из легенд собаке отпилили голову тупой бамбуковой пилой
Ину-гами: если привязать голодную собаку, поставить перед ней миску с едой так, чтобы она не могла до нее дотянуться, а когда животное достигнет высшей точки исступления, отрубить ему голову, то получится ину-гами — жестокий дух, которого можно натравливать на своих врагов. Ину-гами очень опасен и может наброситься на своего хозяина.
Иппон-датара: дух кузнеца с одной ногой и одним глазом.
Исонадэ: гигантская рыба. Хвостом сбивает моряков в воду и пожирает их.
Иттан-момэн: на первый взгляд выглядит как длинный кусок белой материи, парящий в ночном небе. До второго взгляда дело может не дойти, так как этот дух любит бесшумно упасть на человека, обвиться вокруг его шеи и задушить.
Ицумадэн: когда человек умирает от голода, он превращается в огромную огнедышащую птицу с змеиным хвостом. Этот дух преследует тех, кто при жизни отказал ему в пище.
Кама-итачи: если вы попали в бурю, а после обнаружили на теле странные порезы — это работа кама-итачи, штормового горностая с длинными когтями.
Камэоса: старая бутылка саке, волшебным образом производящая алкоголь.
Ками-кири: дух с клешнями, нападающий на людей в ванных комнатах и срезающий их волосы под корень. Иногда таким образом он пытается воспрепятствовать брачному союзу человека с животным или духом.
Каппа (касамбо): один из самых распространенных японских духов. Многолик, но всегда имеет на голове выемку с водой, где скрыта вся его магическая сила. Люди часто обманывают каппу, кланяясь и вынуждая его совершить ответный поклон, проливающий воду. Живет в воде, обожает огурцы. Рекомендуется не есть их перед купанием, иначе каппа может почуять лакомство и утащить вас на дно.
Непослушных детей учат кланяться под тем предлогом, что это — защита от каппы.
Кидзимуна: добрые духи деревьев. Разозлить их можно только одной вещью — осьминогом.
Каракаса-обакэ, оживший старый зонтик. Безопасен.
Кирин: священный дракон. Отличается от китайского ци-линя только тем, что на лапах у него три пальца вместо пяти.
Кицунэ: лиса-оборотень, популярный персонаж романтических сказок. Часто обращается в девушку и заводит семьи с людьми. Любит воровать и жульничать. С возрастом у лис вырастают дополнительные хвосты (их количество может доходить до девяти). Магия кицунэ не действует на монахов-даосов.
Опознать кицунэ можно по ее тени — та всегда имеет очертания лисы.
Ко-дама: дух старого дерева. Любит повторять человеческие слова. Именно из-за ко-дама в лесу появляется эхо.
Ко-дама (аниме "Принцесса Мононокэ")
Конаки-дидзи: маленький ребенок, плачущий в лесу. Если кто-то подберет его, конаки-дидзи начинает стремительно набирать вес и раздавливает своего спасителя.
Кэракэра-она: уродливая пересмешница, преследующая людей и изводящая их своим хохотом.
Нингё: японская русалка — гибрид обезьяны и карпа. Мясо очень вкусно. Отведав его, можно продлить свою жизнь на многие сотни лет. Если нингё заплачет, то превратится в человека.
Ноппэра-бо: безликий дух, пугающий людей.
Нури-ботокэ: если плохо ухаживать за домашним буддийским алтарем, то в нем заведется призрак, похожий на чернокожего Будду с рыбьим хвостом и вывалившимися глазами. Каждый раз, когда нерадивый верующий захочет помолиться, его будет встречать это страшилище.
Они: разноцветные демоны — нечто вроде европейских троллей или огров. Агрессивны и злы. Сражаются железными дубинами. Отпугиваются запахом жженых сардин, однако сегодня в Японии для этого принято подбрасывать бобы (которые они почему-то ненавидят), приговаривая: "Они — уходи, счастье — приходи!").
Две рокуро-куби.
Рокуро-куби: обычные женщины, которые по каким-то причинам подверглись частичной призрачной трансформации. Ночью их шеи начинают расти и головы ползают по дому, совершая всякие гадости. Рокуро-куби не везет в любви — ведь мужчин очень нервируют такие ночные прогулки.
Сагари: лошадиная голова, гремящая ветвями деревьев. Встретив ее, можно было заболеть (вероятно, заиканием).
Садзаэ-они: старые улитки, превратившиеся в нечисть. Могут оборачиваться прекрасными женщинами. Известна история, когда пираты спасли утопавшую красавицу. Та с радостью отдалась каждому из них. Вскоре обнаружилось, что у мужчин пропали мошонки. Садзаэ-они предложила сделку: пираты отдают ей все свое золото, а улитка возвращает им мошонки (японцы иногда называют этот орган "золотые шарики", так что обмен был равноценный).
Сиримэ: призрак-эксгибиционист. Догоняет людей, снимает штаны и поворачивается к ним задом. Оттуда высовывается глаз, после чего зрители обычно падают в обморок.
Соё: веселые призраки-алкоголики. Безвредны.
Сунэ-косури: пушистые зверьки, кидающиеся спешащим людям под ноги и заставляющие их спотыкаться.
Та-нага — длиннорукий народ Японии, вступивший в симбиоз с аси-нага (длинноногими людьми). Первые сели на плечи вторым и стали жить вместе, как единый организм. Нынче этих гигантов уже не встретишь.
Тануки: оборотни-барсуки (либо енотовидные собаки), приносящие счастье. Количество счастья прямо пропорционально размеру барсучьей мошонки. Тануки умеют раздувать ее до невероятных размеров (спать на ней, укрываться ею от дождя), либо даже превращать эту часть тела в дом. Единственный способ проверить подлинность жилища барсука — уронить на пол горящий уголек. Правда, счастья после этого поступка вам уже не видать.
Тануки и его достоинство (Цукиоко Ёситоси, 19 век).
Тэнгу: крылатые люди-оборотни. Несмотря на комичный, как у Буратино, нос, чрезвычайно могущественны и опасны. Давным-давно научили людей боевым искусствам. Если из леса выходит человек, страдающий от амнезии, — значит, его похитили тэнгу.
Слон ловит тэнгу (Утагава Куниёси, 19 век).
Фута-куси-онна: вечно голодный призрак женщины с дополнительным ртом на затылке, японский вариант Тантала. Второй рот источает ругательства и пользуется волосами как щупальцами, воруя у женщины еду. По одной из легенд, это проклятье было наложено на злую мачеху, лишавшую приемных детей пищи.
Фунаюрэй, призраки утонувших моряков.
Подплывают к кораблям и просят черпак. Если дать — утопят корабль, залив его водой.
Хаку-таку (бай-дзэ): мудрое и доброе существо с девятью глазами и шестью рогами. Владеет человеческой речью. Однажды бай-дзэ попал в плен к великому императору Хуан Ди и в обмен за свободу выдал ему всю подноготную о своих родичах (11520 видах волшебных существ). Император приказал записать показания, но до нашего времени этот бестиарий, к сожалению, не дошел.
Хари-онаго: людоедка с мощной копной "живых" волос, каждый из которых оканчивается острым крюком. Обитает на дорогах. Встретив путника, весело смеется. Если кто-то рассмеется в ответ, хари-онаго пускает в ход волосы.
Хито-дама: частицы души человека, покидающие его тело незадолго перед смертью в виде сгустков пламени. Улетают они недалеко и падают на землю, оставляя слизистый след.
Хитоцумэ-кодзо: призрак в облике маленького десятилетнего мальчика — лысого и одноглазого. Безобиден, но шаловлив. Любит пугать людей. Иногда может насылать болезни. Для отваживания этого духа нужно повесить около двери корзину. Увидев в ней множество отверстий, маленький циклоп примет их за глаза и убежит, пристыженный тем, что у него только один.
Хоко: дух камфорного дерева. Выглядит как собака с человеческим лицом. Древние хроники утверждают, что если срубить камфорное дерево, из его ствола выйдет хоко, которого можно изжарить и съесть. Мясо его очень вкусно. Употребление призраков в пищу — уникальная особенность японской мифологии.
Юки-она: "снежная королева" Японии — бледная дама, обитающая в снегу и замораживающая людей своим ледяным дыханием.
В эротических историях юки-она замораживает людей поцелуем,
либо вообще через самое интересное место.
* * *
Правила "призрачного этикета" в Японии просты: не храните дома старых вещей, иначе они обретут собственную душу, не путешествуйте летними ночами, не принимайте ничего у встречных незнакомцев, не смейтесь над ними, не хамите и всегда будьте внимательны при выборе супруги — вполне возможно, что она не женщина вашей мечты, а хитрая лиса или злобная фурия. Даже если призраков не существует, а вы живете в России, эти нехитрые правила все равно могут избавить вас от лишних неприятностей.
Music: Эпидемия - Королевство слез
|
Comments: 2 | |
|
|
|
22.11.08 20:34 |
Пирр | Специально для светлых) |
ru |
Спешл для светлых) - Светлый металл(Черный кофе)
Инджой)
Music: Браво - Добрый вечер,Москва
|
|
|
|
Total posts: 79 Pages: 8
1 2 3 4 5 6 7 8
|
|
Mo |
Tu |
We |
Th |
Fr |
Sa |
Su |
| | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |
|