If this is a first time you visiting Scrolls, please register in Fight Club. If you already registered, please authorize on Fight Club start page with your login and password.
Почему я их ненавижу? Ни медведов, ни падонкафф, ни башоргов, ничего в этом роде не перевариваю на душу. Ну не веселит меня направленное искажение, до полной непонятности, русского языка. Да, я пишу не офигенно грамотно, да часто не проверяю, и получаются описки. Но направленное искажение меня раздражает гораздо сильнее. Неоднократно я даже шел из-за этого на конфликты.
А больше всего меня бесит употребление сетевого слэнга в жизни. По роже хочется заехать тому, кто советует посмотреть фильм, потому что он мне "моск сожрет". И когда мне с восторгом орут "превед" резко отпадает желание пожимать человеку руку, да и вообще общаться. Сеть сетью, но в реал всякую муть выносить не стоит.
Безграмотность есть безграмотность. В русском языке есть правила написания слов, их не дураки и не просто так придумывали. Многие и так с ошибками пишут, с вопиющими, так зачем это лишний раз подчеркивать? Вы думаете, это круто смотрится? Ни капли, наоборот, это смотрится откровенно глупо, если не сказать больше. Ладно, молодежь, максимализм, бунтарские настроения и все такое, но зачем это нужно взрослым людям? Что бы показать, что вы еще не выросли из пеленок?
язык материя живая. постоянно развивается и меняется, в том числе посредством заимствования и искажения. многое из нынешнего сленга уйдет, что-то, возможно, останется. утвердившаяся форма будет узаконена новыми нормативами и правилами. может быть, лет через 30 в словарях можно будет узнать как правильно написать слово "превед" )) никого же сегодня не коробит - "привет", "салют", "хай".. хотя 100 лет назад такое приветствие было невообразимо
Например слова "нравится" и "нравиццо" - это совершенно разные интонации. Если первое можно перевести как "мне нравится это", "доставляет эстетическое удовольствие", то второе как "ай, какая прелесть", на подобие анимешного "каваи".
согласен с Ами. всеразличных сленгов и коверканий языка была масса. и, причём, далеко не всё ушло. какие-то вещи крепко засели в языке, на котором ты сейчас совершенно нормально разговариваешь. а сетевое общение тем и отличается, что невозможна полная передача эмоций. вот и изгаляется народ, выкручивается. ищет способы. уверен, что найдется тьма народу, которых раздражают смайлики. терпимее надо быть, спокойнЕе )) зы: не вижу ничего страшного, когда сетевой сленг используется в общении. а вот рассказ читал один раз на падонкаффском - убил бы придумщика!вот рассказ читал на падонкаффском - так убил бы придумщика. каждому инструменту - своё применение