login:        password:      
Combats Scrolls
Rambler's Top100
Гость БК
Profile Friend page
ru
 18-01-09 @ 22:59
Armina Open user info
Трудности перевода =))
1) Can You hear me?.. -- Ты можешь меня здесь?...
2) Undressed custom model -- Голая таможенная модель
3) Manicure -- Деньги лечат
4) I’m just asking -- Я всего лишь король жоп
5) I have been there -- У меня там фасоль
6) God only knows -- Единственный нос бога
7) We are the champions -- Мы шампиньоны
8) You feel alright -- Ты справа всех чувствуешь
9) Bye bye baby, baby good bye -- Купи купи ребенка, ребенок хорошая покупка
10) To be or not to be -- Две пчелы или не две пчелы
11) I fell in love -- Я свалился в любовь
12) Just in case -- Только в портфеле
13) I will never give up -- Меня никогда не тошнит
14) Oh, dear -- Ах, олень.
15) I saw my honey today -- Я пилил мой мед сегодня
16) I’m going to make you mine -- Я иду копать тебе шахту
17) May God be with you -- Майская хорошая пчелка с тобой
18) Finnish people -- Конченые люди
19) Bad influence -- Плохая простуда
20) Phone seller -- Позвони продавцу
21) Good products -- Бог на стороне уток
22) Let’s have a party -- Давайте организуем партию
23) Watch out! -- Посмотри снаружи!
24) I know his story well -- Я знаю его исторический колодец
25) Press space bar to continue -- Космический бар прессы продолжает
26) I’ve just saw your balance sheet -- Видел я ваш баланс... так себе баланс
27) Let it be! -- Давайте есть пчел!
28) I love you baby - Я люблю вас, бабы!
29) - How do you do? - All right! - - Как вы это делаете? - Всё правой!

Mood: merry 

Я думаю, что это: Scrolls.multiLike:)

view mode: linear threads
Total disscussion threads: 4 Pages: 1
«« « 1 » »»

Post reply | Post reply with quote
Оззи Осборн Open user info
18-01-09 @ 23:14
copy link to clipboard
ааааааааааааааааааа) пасиба за позитиф)
Post reply Ответить с цитированием
Nastyonok Open user info
18-01-09 @ 23:47
copy link to clipboard
Позитивно)) улыбнуло))
Post reply Ответить с цитированием
Armina Open user info
18-01-09 @ 23:56
copy link to clipboard
Рада, что понравилось))) Я валялась, когда нашла)
Post reply Ответить с цитированием
Сцинк Open user info Open user photogallery
19-01-09 @ 00:40
copy link to clipboard
В БК фраза "Бог на стороне уток" приобретает особый смысл. :)

Больше всего понравилось "Я иду копать тебе шахту" - потому что этот перевод грамматически правильный, без искажения написания.

А "Let’s have a party", ИМХО, лучше перевести как "давайте поимеем партию". :)
Post reply Ответить с цитированием

Post reply | Post reply with quote

Total disscussion threads: 4 Pages: 1
«« « 1 » »»


 
 © 2007–2024 «combats.com»
  18+  
feedback